- 뉴스
- 하나님 나라 확장과 선한 일을 세상에 알리는 청지기
[CBN NEWS] 청소년 제자 훈련을 위한 예수 글로벌 유쓰 데이
New Hot |
|||||
---|---|---|---|---|---|
기자명
|
|||||
기사입력
|
2019-03-08 |
조회
|
2155 |
||
In a dramatic move the United Methodist Church recently voted for a traditional view of marriage. It also decided not to ordain gay clergy. About 43 percent of the delegates were from foreign countries mostly Africa and they overwhelmingly supported biblical views. 최근 연합 감리교회는 전통적인 결혼관을 지지하는 투표를 했습니다. 또한 동성애 성직자들을 임명하지 않기로 결정했습니다. 대의원 중 43%가 대부분 아프리카 출신이었고 성경의 견해를 압도적으로 지지했습니다 Reverend Jerry Kala is Dean of United Methodist University in Liberia, he spoke passionately in defense of biblical values at the conference and pushed back against those who said the African delegates need Western enlightenment. Recently he spoke with CBN News about it. 제리 칼라 목사는 리베리아에 있는 연합 감리교 대학의 학장이며, 그는 그 회의에서 성서의 가치를 옹호하는 열정적인 연설을 했고 아프리카 대표단은 서양식 깨달음이 필요하다고 말하는 사람들에게 반대했습니다. 최근 그는 CBN 뉴스와 그것에 대해 이야기했습니다. Yes. Unfortunately there are some members of the church who think that Africans are people who are only neophytes, Africans are people who are unenlightened and so I want to put forward that the whole concept of traditional practices as far as the Scripture is concerned is part of our DNA. That is what the church has been known for in Africa. 불행히도 교회에는 아프리카인들이 단지 신개종인들이라고 생각하고 아프리카 사람들이 개화되지 못했다고 생각하는 교인들이 있습니다. 그래서 저는 성경에 관한 전통적인 관습은 우리 DNA의 일부라는 전체 개념을 언급하고 싶었습니다. 그것이 아프리카에서 교회가 알려진 것입니다. And so there is no need for someone to think we are children and are ignorant; we are well informed, both in Scripture and as far as life and education is concerned. 우리가 어린아이이고 무지하다는 것을 생각하는 것이 누군가 에게는 필요 없는 것이기도 하지만 우리는 성경과 생활과 교육면에서 잘 교육되고 있습니다. The church has deviated far from the teachings of the forefathers. We received Christianity from America and Europe. Unfortunately we have to bring back Christianity to America because the current generation have lost direction. I will pray that the church in America especially those who have taken a part of progressive and liberalism, will return to the faith of their fathers and mothers. 교회는 선조의 가르침에서 멀리 벗어났습니다. 우리는 미국과 유럽에서 기독교를 받았습니다. 불행하게도, 왜냐하면 현 세대는 방향을 잃었기 때문에 미국으로 우리의 기독교 믿음을 돌려 주어야만 합니다. 저는 미국의 교회, 특히 진보와 자유주의의 한 부분을 차지한 사람들이 아버지와 어머니의 믿음으로 돌아가기를 기도할 것입니다. Thank You Reverend. We need those prayers. Reverend Kula told us he prays America's churches will return to the faith of their forefathers. George, so think about this for a moment if your church disappeared with the young people in your community even notice? 목사님 감사합니다. 우리는 그런 기도자들이 필요합니다. 컬라 목사는 미국의 교회들이 그들의 조상들의 믿음으로 돌아가기를 기도한다고 말했습니다. 조지는 만약 당신의 교회가 당신의 지역 사회의 젊은이들과 함께 사라진다면 어떨지 이것에 대해 잠시 생각해 보셨나요? That's a good question, maybe not. That's just one reason Ron Luce is going global with an outreach to 1.8 billion youth. Take a look. 좋은 질문이에요, 아닐 수도 있어요. 그것이 론 러스가 18억의 젊은이들에게 힘을 실어주는 하나의 이유일 뿐 입니다. 보시겠습니다. Ron Luce has reached millions of teenagers with the message of Christ. But that's getting harder to do with the decline of biblical values in our culture. In order to combat this problem, Ron is bringing together youth leaders from across the world, for Jesus Global Youth Day in Manila Philippines. 론 루스는 그리스도의 메세지로 수 백 만명의 십대들에게 도달했습니다. 하지만 우리 문화에서 성서의 가치의 감소와 함께 하기가 점점 더 어려워지고 있습니다. 이 문제를 해결하기 위해 론은 필리핀 마닐라에서 열리는 예수 글로벌 유스 데이를 위해 전세계의 청소년 지도자들을 모을 것입니다. It will be the world's largest global summit with youth leaders coming together. To share what's working and reaching young people. and how they can pass those strategies down to the next generation. 청소년 지도자들이 한 자리에 모이는 세계 최대 규모의 글로벌 정상회의가 될 것입니다. 젊은이들에게 어떤 일이 일어나고 있는지 공유하기 위함입니다. 다음 세대에 어떻게 그런 전략을 전달할 수 있는지 알아내야 합니다. This week on Sealians Flagship program the 700 club I spoke with Ron about this exciting event. Well what's the urgency now to reach young people for Jesus? 이번 주 씰리안즈 플래그 쉽 프로그램에서 이 흥미 진진한 행사에 관해 내가 론과 이야기를 했던 700 개의 클럽이 있습니다. 예수님을 위해 젊은이들에게 다가가는 것이 뭐가 급한 일인가요? We have something now. I think that's never happened before that is what we call the grain of the church. Both in America you're really almost every place around the world has been Christianized. The church is getting older and older and pastors and leaders are very frustrated. They know that Western media and culture has infected their young generation and they don't know how to reach them and there's a bit of hopelessness and they know that young people even the ones whose parents go to the church, the young people aren't coming and they don't know what to do. 우리는 지금 뭔가를 가지고 있습니다. 전에 그것은 우리가 교회의 곡식이라고 부른 것 이전에 한 번도 일어나지 않았던 것이라고 생각합니다. 미국에는 거의 모든 곳이 기독교화 되어 있습니다. 교회는 점점 더 늙어가고 있고 목사님들과 지도자들은 매우 좌절하고 있습니다. 그들은 서구 미디어와 문화가 젊은 세대를 감염시켰다는 것을 알고 있습니다. 그리고 그들에게 어떻게 다가가야 할지 모르는 약간의 절망감이 있습니다. 그리고 그들은 심지어 부모가 교회에 가는 사람들 조차도 젊은이들이 오지 않고 그들은 무엇을 해야 할지 모른다는 것을 알고 있습니다. and so Jesus Global Youth Day is an opportunity for leaders to come with their young people not just youth leaders but senior pastors are coming, bishops are coming, leaders of denominations are coming. To both come together as a celebration festival but also the leaders are coming to learn best practices from other leaders around the world. 그래서 예수 글로벌 청춘 데이는 지도자들이 젊은이들과 함께 오는 기회가 될 수 있습니다. 단지 청소년 지도자뿐만 아니라 원로 목사들도 오고 있고, 주교들도 오고 있고, 교파의 지도자들이 오고 있습니다. 둘 다 모두 축하 축제로 함께 모이기 위해, 그리고 또한 리더들은 전 세계의 다른 지도자들로부터 모범 사례를 배우기 위해 오고 있습니다. Tell us about the video ,the music video contest that's related to this event. 우리에게 이 행사와 관련된 비디오, 뮤직 비디오 컨테스트에 대해 말해주세요. We're inviting people to be a part of a 10,000 voice virtual youth choir. You can get online to find out how to do that. To this very song you'll get the lyrics and you'll get the soundtrack and you can have your youth group, your church group. Sing it and post it and be a part of something that's never been done before this virtual youth choir. 우리는 사람들을 만 명의 가상 청소년 합창단의 일원으로 초대합니다. 인터넷에 접속하면 어떻게 하는지 알 수 있습니다. 바로 이 노래에 가사가 나오고, 사운드트랙이 나오고, 유소년 그룹, 교회 그룹을 만들 수 있습니다. 노래를 불러서 그것을 올립니다. 그리고 이 가상 청소년 합창단 이전에는 한번도 해본 적이 없는 것의 일부가 되십시오. All right, Ron. Let's take a look at the type of video you're asking youth groups just submit , roll the tape. 좋습니다 론. 청소년 단체들에게 요청하고 있는 비디오의 종류를 살펴봅시다. 테이프를 틀어주세요. Jesus Global Youth Day will take place in Manila Philippines on August 8th through 10th. For more information on how you can take part or how you can submit a music video of your youth group just log on to cbn.com and you can also hear more from Ron on our Facebook page. Just go to facebook.com/ 700 club and be sure to share it with your friends and family. 예수 글로벌 유쓰 데이는 8월 8일부터 10일까지 필리핀 마닐라에서 열립니다. 참여 방법이나 청소년 그룹의 뮤직 비디오를 제출하는 방법에 대한 자세한 내용은 cbn.com에 접속하시거나, 론으로부터 더 많은 정보를 페이스북 페이지에서 알 수 있습니다. facebook.com / 700 에 가서 여러분의 친구들과 가족과 함께 공유하세요. |
|||||
이전
|
2019-03-11 |
||||
다음
|
2019-03-06 |